You are currently viewing Улуро Адо – ученый, поэт, общественный деятель

Улуро Адо – ученый, поэт, общественный деятель

Я верю, что избранный путь мой высок,

Что труд мой во славу родного народа…

Этими словами выдающийся сын  юкагирского народа — Гаврил Николаевич Курилов – Улуро – Адо — ученый, просветитель, поэт, общественный деятель, доктор филологического наук, профессор, создатель юкагирской письменности, автор первого юкагирского букваря, академик Академии духовности РС (Я), заслуженный работник культуры ЯАССР, заслуженный деятель науки РС (Я)  сказал о своем жизненном пути, предназначении. Его деятельность удивительно многогранна и плодотворна. 

Но особенно много он занимается наукой. Еще будучи студентом Якутского педагогического училища, Ленинградского государственного педагогического института им.А.И. Герцена, он стал размышлять над судьбой родного народа и связал свою жизнь с наукой. В Советском Союзе, как оказалось, почти никто не знал о юкагирах.

Защитив в 1968 году кандидатскую диссертацию, он стал первым ученым лингвистом, филологом из юкагирского народа. Любовь к родной культуре, языку привили ему родители, знатоки народной мудрости, сказители.  Ничем от других, таких же семей оленеводов не отличающаяся семья Куриловых, кочевых юкагиров, со временем стала уникальной – три писателя вышли из нее, и каждый по-своему стал выдающимся. Старший – Семен Курилов – автор знаменитого романа «Ханидо и Халерха». Младший – Николай Курилов тоже стал самобытным писателем и талантливым художником. И все они особо почитают и хранят образ своей матери, напутствовавшей их жизнь.

А сделать первые шаги в литературе ему помогли  молодые тогда якутские поэты — шестидесятники —  Владимир Чагыл, Алексей Михайлов.

В литературу напутствовал Семен Данилов — знаменитый якутский поэт.

Гавриил Николаевич с большой благодарностью и признательностью называет множество имен своих друзей-переводчиков, среди которых К.Туйарский, М.Ефимов, В.Федоров, А.Преловский и другие.

С юных лет был знаком с Санги, Ходжером, Немтушкиным, Шестаковым и другими.

Как филолог, он взялся исследовать происхождение редкого, древнего юкагирского языка. Свой путь начал с исследования морфологии. В 1977 году вышла его первая монография «Сложные имена существительные в юкагирском языке». Молодой ученый работал над созданием алфавита и письменности юкагирского языка, издал первый букварь на юкагирском языке, его научная работа связана с практической работой и жизнью народа. Уже несколько поколений юкагиров изучают свой язык по его букварю.

Результатом его многолетней, кропотливой научной работы стал «Юкагирско — русский словарь», вышедший в печать в 1990 году.

Все необходимую техническую работу Гаврил Николаевич Курилов провел один, поэтому этот труд является подвигом ученого. Он разработал ряд научных проблем, одну из которых  разработал в монографии «Образование именных слов в юкагирском языке».

В 1992 году, после создания Института проблем малочисленных народов Севера, когда был образован отдел юкагирской филологии,  Гаврил Николаевич стал заведующим этого отдела. В эти годы он написал множество научных работ по языку.

Он также известен, как фольклорист, им собран богатейший материал.

В различных изданиях были опубликованы его многочисленные статьи, очерки, посвященные проблемам языка, фольклора, традиционной культуры, экологии, теме выживания малочисленных народов Севера. Опубликованы сборники легенд, сказок и подготовлен том «Юкагирский фольклор» для 60-томной серии «Памятники фольклора народов Сибири и Дальнего Востока».

Г.Н.Курилов, как общественный деятель, состоит членом всевозможных советов, организаций. Его многолетняя борьба за создание родовых общин юкагиров, отведение им национально – административной территории, возвращение к исконным землям и занятиям обрела статус закона.

В эти годы он много сил отдал публицистике, стараясь привлечь внимание общественности к проблемам юкагирского народа.

В своей статье «Да храни Бог, наш народ» он говорит: «Мы исчезаем, пытаясь сделать что-нибудь для замедления наступающего конца».

В.Б. Окорокова – доктор филологических наук,  профессор СВФУ им.М.К. Аммосова, ведущий специалист по истории якутской литературы и  литературы народов Севера РС (Я) отмечает: « Гаврил Николаевич своей многогранной деятельностью, борьбой и постановкой проблем за сохранение народа на государственном уровне становится в ряд таких писателей, как А.Е.Кулаковский, П.А.Ойунский».

Как писатель Г.Н.Курилов известен далеко за пределами республики.

Первые стихи его были написаны в 1961 году. Первая книга в соавторстве с С.Куриловым «Юкагирские огни» вышла в печати в 1965 году.

С тех пор у него вышло множество книг на русском, якутском и юкагирском языках. Его произведения переведены на разные языки народов мира. 

Основоположник юкагирской литературы

Его  по праву называют так. Именно в поэзии его талант заиграл всеми цветами полярного сияния. Он начал писать в 60-е годы и поэзия его с годами не утратила своей пылкости, романтики. Поэт мыслит образами и создал свою систему. В стихах его – живет и дышит сама природа Севера. Цель его поэзии в том, чтобы приносить радость:

Как хорошо, что под таким вот небом

И на такой земле мне жить досталось,

И хочется пропеть такую песню,

Чтоб родичи мои заулыбались…

Поэт верен своей единственной теме, это – тундра и ее обитатели: пастухи и олени. Но он не замыкается в ней, а в своих стихах обращается к читателям, людям разных стран и народов, раскрывая перед ними неведомый своеобразный мир Севера, призывая узнать его, понять и полюбить.

Поэт своей жизнью, деятельностью бьется за сохранение родного народа, его прошлого, настоящего и будущего, его истории, культуры, языка.

Родной язык – это не только объект исследования, но и восхищения.

Ты не родил, так много пережив,

Ни одного ругательного слова!

Ты чист, как речь ребенка, ты не лжив,

Светла твоя глубинная основа…

Ты мил мне, уадулский наш язык,

Отцовский, материнский, добрый, честный!

Лети, неси потомкам наш привет,

Дари сердцам им радость и веселье!

Улуро Адо впервые в юкагирской литературе создал поэмы, которые считаются вершинными достижениями в поэзии, как в прозе – роман.

У поэта это поэмы: «Капли пота», «Письма матери», «Человек  Красный Зверь», «Незакатное солнце», «Нунни», «Гул Нявалдання».

«Идилвей».

Животворная вода, питающая его поэзию это — родная тундра, с ее нескончаемыми темами и любовь к ней; фольклор – источник его вдохновения; мировоззрение и мироощущение народа, его философия о жизни и человеке. Мечты и чаяния народа стали плотью поэзии Улуро Адо. Поэт воспевает Небо и Землю. Земля для него, как истинного сына своего народа — многозначна. Это – планета, страна, родная тундра, главные ее обитатели – олени и люди, дети Земли.

Земля не только держит человека, но и кормит, защищает его, одаривает своими богатствами.

Небо облагораживает человека, с ним связана жизнь духа и полета его мыслей. От неба и его полярного сияния человек получает благословение

на поступки, узнает свое предназначение. Небо и Землю украшает и

оживляет проявление доброты и прекрасного – Солнце. Оно связано с огнем на земле, порождает ласковое таяние снегов, приводит весну, радость и счастье.  Все на Земле тянется к солнцу. Огонь, костер – самые почитаемые

божества, символ жизни и деяний человека. Начало жизни – Весна.

В таком прекрасном мире Человек, дитя природы должен быть счастлив. Он славен своими возвышенными делами, творениями и поэтому приобретает бессмертную душу – нунни. Таков поэтический мир Улуро Адо.

Вот его программные стихи:

Посмотрите, люди земли,

Юкагиры костер развели.

Приходите, братья, к нашему костру

Наших песен вкусите красоту

Приходите, подкиньте дров

В наш костер, в наш пожар сердец!

Чтоб он громче, веселей запел,

Чтобы звезды крылом задел.

Чтоб увидел огромный мир

Огонек, что зажег юкагир!

Поэт утверждает: «Юный человек должен войти в большой мир культур разных народов через свою культуру, язык, литературу, только тогда он сохранит свое собственное «я»».

Литература:

Писатели Якутии, Биобиблиографический справочник, Бичик, 2019.

В.Б. Окорокова. Высокое парение потомка Великого Орла – Улуро-Адо, Якутск, 1998.

Улуро Адо. Весть из тундры, Якутск, Бичик, 2006.

              Подготовила Гоголева А.И. – к.ф.н.

Loading