You are currently viewing Поэт, общественный деятель Савва Тарасов

Поэт, общественный деятель Савва Тарасов

Общественность Якутии отмечает юбилей известного якутского писателя Саввы Ивановича Тарасовы (1943- 2010).

Будущий известный якутский поэт родился в семье крестьянина 25 апреля 1934 года в Шологонском наслеге Горного улуса. С 1953 года работал редактором газеты «Эдэр коммунист», заместителем главного редактора журнала «Хотугу сулус», заведующим отделом культуры редакции газеты «Кыым». Вел большую общественную работу среди молодежи. Почти четверть века своей жизни он отдал комсомольской работе: несколько лет подряд был членом бюро обкома комсомола, участником Всемирного фестиваля молодежи в г. Москве. Окончил Высшую комсомольскую школу при ЦК ВЛКСМ и Высшие литературные курсы при Литературном институте имени А. М. Горького.

В течение десяти лет работал заместителем председателя правления Союза писателей Якутии.

В 1993–98 годы — председателем правления Союза писателей Якутии, избирался секретарём правления Союза писателей России, в течение многих лет являлся членом советского Комитета солидарности писателей стран Азии и Африки, Высшего Совета СП России на X съезде писателей России.

Вел активную общественную деятельность: был заместителем председателя Конгресса народа саха, вице-президентом республиканской ассоциации “Олонхо”, членом Совета старейшин РС (Я).

Савва Тарасов был знаком с богатой речевой и поэтической культурой родного народа почти с колыбели. Родные его дяди Прокопий и Григорий, тетя Степанида славились среди односельчан как большие знатоки устного народного творчества. Его отец Иван Тарасов был известным олонхосутом. Ныне в фонде архива Института гуманитарных исследований хранятся интересные записи олонхо в исполнении отца и дяди поэта.

Печататься начал в 1950 году. Первая книга “На родном якутском языке” издана в 1961 году. С тех пор им опубликованы около двадцати книг стихов и поэм, в том числе сборники “На берегах Синэ” и “Цветок аласа”, вышедшие в Москве на русском языке.

В сборнике «Гори, моя звезда» опубликованы его очерки и публицистика, за которые С.И. Тарасов был удостоен звания лауреата Республиканской премии журналистов им. Ем. Ярославского и премии Якутского комсомола.

Им переведены на якутский язык поэмы Е. Исаева “Суд памяти”, С. Острового “Мама”, трагедии В. Шекспира “Макбет”, “Гамлет”, “Король Лир” и “Медея” Эврипида. В 1997 году в Москве, в театре Гончарова  состоялась премьера спектакля «Король Лир». Московская критика высоко оценила великолепный перевод С.И. Тарасова.

На слова поэта сложено немало песен, которые особенно популярны среди молодежи. Является одним из авторов текста Гимна Республики Саха (Якутия).

Заслуженный работник культуры Российской Федерации.

Заслуженный работник культуры Якутской АССР.

Лауреат премии Якутского комсомола.

Лауреат республиканской журналисткой премии имени Е. Ярославского.

Лауреат Государственной премии Республики Саха (Якутия) им. П. А. Ойунского за 2002 год.

Лауреат литературной премии «Алаш» Республики Казахстан.

Народный поэт Республики Саха (Якутия).

Страницы из творчества

О переломных моментах жизни поэт С.И. Тарасов размышлял в стихотворениях «Жизнь стремительно перевернулась», «что казалось незыблемым – обрушилось, что считалось вечным – разорено», что осталось святого?.. даже оно растоптано»; «у меня была Родина – я лишился ее…где мое прошлое, настоящее, будущее? Пресыщенное молодое поколение укрыла мое Отечество, не побежденное  в прошлом бесчисленными врагами, саваном, в который превратилось Красное знамя Победы», — вот что заставляет поэта страдать и вызывает чувство гнева.

Песни его стали похожи на скорбный плач. Но при виде мирной картины деревенского вечера, искр, вылетающих из печных труб, меняется настроение, у него зарождаются новые мысли. Сложный вопрос поиска истины порой заставляет сомневаться, мучительно переживать, но лирический герой С.Тарасова не желает ни раскаиваться, ни отступать. Напротив, его принцип – бороться, встречать тяготы жизни лицом к лицу.

Автор предугадывает нелегкую судьбу молодых, которым надо сквозь грозные и ледяные бури прийти к счастью. Поэт нравственно чист перед людьми и произведения его полны тягой к жизни.

Его произведения освещают героическое преодоление народом тяжких испытаний в годы гражданской и Отечественной войны, в годы голода, репрессий. В «Трех братьях» рассказывается о том, как старший брат гибнет от белогвардейской пули, сражаясь в отрядах ЧОНа; средний, организовавший колхоз и спасший людей от голодной смерти, обвиняется в растрате общественного добра и умирает в тюрьме; младший погибает на войне против фашистов. Мать не выдержала такого горя.

Сгинули с лица земли

Трое братьев.

В чужом углу умерла

От невыносимого горя мать.

Тяжелые потрясения испытал народ на своем пути от «колонии

к коммуне». В годы интервенции обострились и внутренние распри.

Хотя представители первой якутской демократической интеллигенции

были глубоко связаны со своим народом, из-за партийных разногласий истинные сыны народа подверглись незаконному обвинению и осуждению.

Об этом поэт говорил так: «То, что должно было привести нас к счастливой жизни, обернулось несчастьем».

Однако, несмотря на невзгоды, поэт полон веры, надежды в светлое будущее и своим примером призывает стойко идти по жизненной тропе, в верности высоким гуманистическим идеалам:

Я не отринул Доброту,

которой поклоняюсь.

Я не склонился перед Злом, —

и не склонюсь вовек!

…Иду по жизненной тропе

и горд,

что называюсь

Достойным именем своим,

то имя – ЧЕЛОВЕК!

 Литература:

Писатели Якутии, Биобиблиографический справочник, Бичик, 2019.

Дементьев, В.В. Наследники Ексекюляха: интеллигенция Якутии, В. Дементьев. – М.: ИТРК, 2009.

На берегах Синэ: стихи. – М.: Современник, 1984.

Цветок аласа: стихи. – М.: Сов. Писатель, 1989.

Савва Тарасов, Поступь, Якутск, Бичик, 2006.

Подготовила А.И.Гоголева – к.ф.н.

Loading