You are currently viewing Обращение Чингиза Айтматова

Обращение Чингиза Айтматова

 О Чингизе Айтматове написано очень много. Но каждый раз, перечитывая его произведения,  с возрастом открываешь для себя что-то новое. Его книги открывают целые миры, пишет ли  он о мальчике в повести «Белый пароход», о матери в «Материнском поле», о старом человеке и старом коне в повести «Прощай, Гульсары». Верно, в своих произведениях писатель стремится достучаться до людских сердец, ради мира, понимания между людьми, человеческого в человеке. Не об этом ли он говорит в повести «Материнское поле» и в других своих произведениях.

Земля для каждого одна щедра и плодородна, готова одарить жизнью, зерном. Голосом ее – Земли  писатель обращается ко всем людям: «Эй, люди, живущие на белом свете, что вам нужно – земли? Вот я – земля! Я для всех вас одинакова, вы все для меня равны, не нужны мне ваши разговоры, мне нужна ваша дружба, ваш труд! Бросьте в борозду одно зерно,  и я вам дам сто зерен. Воткните прутик – и я выращу вам чинару. Посадите сад – и я засыплю вас плодами. Разводите скот – и я буду травой. Стройте дома – и я буду стеной. Плодитесь, умножайтесь – я для вас всех буду прекрасным жилищем. Я бесконечна, я безгранична, я глубока и высока, меня для всех вас хватит сполна!»

  Отдавая дань великому писателю, 21 января в Литературном музее им. П. А. Ойунского состоится мероприятие «Миры Чингиза Айтматова», посвященное его 95-летнему юбилею. Его  произведения, переведенные  на множество языков мира, пронизанные идеями гуманизма – весомый вклад в развитие отечественной и мировой литературы.

  Писатель родился 12 декабря 1928 года в киргизском селе Шекер. Родители Айтматова были государственными деятелями и активистами, за что поплатились свободой, а позже и жизнью. Чингиза воспитывал дедушка. Писатель с отличием окончил Джамбульский зоотехникум, затем продолжил учиться в столичном сельскохозяйственном институте. В годы Великой Отечественной войны всех взрослых мужчин мобилизовали, и четырнадцатилетний Айтматов занял пост секретаря аульного совета. Первые работы автора были напечатаны на киргизском языке в 1952 году.

  После окончания Высших литературных курсов в Москве он публикуется на русском языке в популярных советских журналах и газетах. В 1958 году повесть «Джамиля» приносит автору мировую известность. А в 1965 году знаменитые советские режиссеры экранизируют сразу два произведения писателя: «Первый учитель» и «Верблюжий глаз».   Айтматов долгое время был дипломатическим работником, послом Киргизии и России в ряде европейских стран. Писатель был дважды женат, у него осталось четверо детей. Прозаик ушел из жизни в 2008 году в Нюрнберге, где находился на лечении. Был похоронен в пригороде Бишкека.

 Наиболее известные произведения Айтматова — «Джамиля», «Когда падают горы»,  «Верблюжий глаз», «Прощай, Гульсары!»,  «Материнское поле», «Первый учитель», «Пегий пес, бегущий краем моря», «Белый дождь» и др.  

  В простых историях автор раскрывает внутренний мир человека, его проблемы и чаяния, поднимает проблемы окружающей среды, наркозависимости, долга и чести, коррупции, преемственности поколений, любви и веры, мира. Он интересовался и творчеством писателей из разных стран, народов.   В фондах литературного музея им. П.А. Ойунского сохранился отзыв писателя к роману народного писателя Якутии Софрона Данилова «Сказание о Джэнкире», главе из романа, напечатанной в журнале «Полярная звезда» №4, 1990 года. Предлагаем вашему вниманию отрывки из этой рукописи:

«С интересом познакомился с рукописью романа Софрона Данилова «Сказание о Джэнкире». Это остросоциальное, многоплановое и, как положено писателю, художественно-философское исследование нашей сложной, противоречивой действительности. Примечательно, что автор, как мне известно, предвосхитил многие вопросы жизни, какие вышли нынче на передний план общественного сознания. В частности, проблему экологии – сбережения природы, все еще варварски истребляемой во имя «высших интересов». В данном случае принося ее, а стало быть, жизнь и судьбы людей, в жертву «Золотому дьяволу». Не менее важен и другой коренной вопрос – о народовластии. Это сейчас он во весь голос звучит на съездах Союза писателей.  Но было время, мягко говоря, когда и думать о нем было небезопасно.

 Особо хочу отметить одну из линий романа – любовь якутской девушки Чаары, внучки великого Дархана и русского юноши Максима, внука репрессированного в страшные годы сталинщины  деда. Важнейшая деталь: Максим приехал в Якутию, чтобы попытаться найти дорогую могилу. Наивный юноша! Трагическая эпоха!

Но в свете любви молодых людей резко выявляются все события – прошлое, настоящее  будущее. Искренностью и самоотверженностью их святого чувства проверяется правда или ложь всех героев романа, взрослых. Любовь – мера всего. Вот почему тайная, она непременно должна быть явной, ибо принадлежит всей жизни. И пусть новые трагические события послужили причиной тому, что любовь явилась изреченной, но в том победа человека. Да и что истинное в этом мире достается даром?

 Мне кажется, читатели, независимо от возраста, очень нуждаются в таких чистых и возвышенных книгах о дружбе и любви именно теперь…»

Литература:

Чингиз Айтматов, изд-во «Кыргызстан», Фрунзе, 1978.

Полярная звезда, №4, 1990.

Подготовила А. И. Гоголева – к.ф.н.

Loading