You are currently viewing Жизнь, посвященная народу

Жизнь, посвященная народу

  • Post author:
  • Post category:анонс

Завтра 9 июня в Литературном музее им.П.А. Ойунского состоится встреча с народным писателем Якутии А.В. Кривошапкиным.

Его знают как духовного лидера Северных народов, крупного государственного, политического и общественного деятеля Республики Саха (Якутия), автора стихов, поэм, рассказов, повестей, романов — более 100 книг, из которых более 60 – ти – художественные —  человека – легенду, посвятившего жизнь не только своему эвенскому народу, но и всем народам Севера и Арктики.

Андрей Васильевич прошел путь от директора школы, управляющего отделением совхоза – до работы на крупных руководящих должностях. Был избран народным депутатом республиканского и российского Верховных Советов, четырежды избирался депутатом Государственного Собрания Ил Тумэн РС (Я), трудился и как Президент Ассоциации коренных малочисленных народов Севера РС (Я), вице – президент Ассоциации  коренных малочисленных народов Севера, Сибири и Дальнего Востока РФ.

В насыщенной событиями, делами государственного деятеля жизни он не только не забросил творчество, которым увлекся с молодых лет, но и стал расти как писатель. Андрей Васильевич, отразив жизнь северных народов в многочисленных произведениях, стал известным, крупным писателем не только эвенской литературы, но и всех литератур народов Севера России, чьи произведения на якутский язык переводили М. Дьячковская, С. Никифоров В. Сивцев, А. Преловский, В. Федоров и другие.

Еще в годы учебы в школе он почувствовал тягу к литературе.

Будучи школьником, думал о писательском труде, мечтал учиться в Литературном институте им. А.М. Горького. Но любимая мать мечтала видеть сына учителем и свою трудовую деятельность он начал как учитель начальных классов.

В 1962 году поступил в Ленинградский государственный педагогический институт им.А.И. Герцена. Годы учебы в этом институте стали колыбелью для многих студентов-северян, ставших впоследствии зачинателями науки и литературы малочисленных народов бывшего Советского Союза.

Эвенский студент особенно увлекался русской литературой. Лекции профессора Дукусова по русской литературе были для него самыми любимыми. Он усиленно занимался в библиотеках, скрупулезно изучая творчество Пушкина, Лермонтова, Некрасова, Толстого. Многие поэмы русских классиков читал наизусть и был гордостью преподавателя Дукусова. В одной из книг он так пишет о значении русской культуры, литературы в своей жизни:

«Русский язык… Русская литература… Русская культура… Русские люди… Эти понятия живут во мне вечной жизнью, все светлое, памятное, радостное в моей жизни связано с ними. Помню себя еще маленьким, только перешагнувшим школьный порог. Школа небольшая. Было трудное послевоенное время. Часто приходилось делать уроки при свете горящей железной печки. По-русски ни я, ни мои сверстники не знали ни слова. И вот однажды по селу пронесся слух: «Русские учителя приехали».

Это было для нас большим событием…С приездом русских учителей многое переменилось в нашей монотонной жизни. Казалось, что вокруг стало как-то светлее.

Мы, дети оленеводов и охотников, стали постигать азы великого народа. Впервые услышали о Пушкине.  То было счастливое время. Русские Учителя запомнились мне не только тем, что многое знали и многому научили нас, а в первую очередь тем, что были добры, искренни и человечны. Вот отсюда берет свое начало мое уважение и любовь к русскому народу, к русским людям, к великой культуре великого народа…

Пользуясь правом, данным Великим Октябрем, я решил продолжить учебу. Посчастливилось учиться в Ленинграде, колыбели революции. Много добрых слов можно сказать об ученых – североведах, профессорах Вере Ивановне Цинциус, Михаиле Григорьевиче Воскобойникове, Клавдии Александровне Новиковой и других.

В.И.Цинциус, несмотря на занятость, находила время для индивидуальных занятий со мной по эвенскому языку.  Она первая ознакомилась с моими первыми литературными пробами. Роль ее в зарождении эвенской новописьменной литературы особая.  Она была редактором первых книг Н.Тарабукина, наставником П.А.Степанова-Ламутского, автора книги «Песни эвенских детей». Много занималась с В.Д.Лебедевым, угадав в нем глубокий ум будущего ученого-лингвиста.

Русский язык, русская культура, русская литература оказали чудодейственное влияние на развитие новописьменных литератур народов Севера, в том числе и на эвенскую. Я счастлив и горд, что близко знаком со многими русскими писателями: Ю.С.Скопом, Ю. Сергеевым, В.А.Чалмаевым, В.П.Александровым. Долгие годы дружбы связывают меня с В.П.Александровым, литературным критиком.

С особой признательностью вспоминаю о В.Н. Крупине, который на русский язык перевел мою книгу «Белая дорога», изданную в Москве, в издательстве «Современник».

Дружба с русскими людьми окрыляет нас для высокого полета, обогащает морально и духовно в нашем твердом становлении на позициях патриотизма, интернационализма и гражданственности.

И мы, северяне, благодарим бескорыстный русский народ за великую доброту, братскую помощь и поддержку. Земной поклон тебе, наш добрый старший брат!»

Литература:

Н.Н. Тобуроков, В.Б. Окорокова. Полярная звезда Андрея Кривошапкина. Творчество эвенского писателя. Якутск, 2020.

А.В. Кривошапкин. Живи мой Север. Якутск, 1997.

(продолжение следует)

Подготовила А.И.Гоголева, к.ф.н.

Loading