К Году Театра

 

П.А.Ойунский и якутский театр

 

Сардана Платоновна Ойунская – дочь великого писателя оставила нам редкую, замечательную книгу «П.А.Ойунский и якутский театр», отрывки из которой мы опубликовали ранее. Она была достойной дочерью и  преемницей дела своего великого отца. Умела ценить и уважать людей, сплачивать коллектив, с которым когда-либо ей приходилось работать, поддерживала их и словом и делом. Особенно ценила творческих личностей, работников слова, науки, искусства, культуры, благодаря которым исполнялся завет Ойунского. А он  утверждал: «Наша история в том, чтобы сделать нашу литературу достоянием всего человечества».

В данной книге она с особенной теплотой и уважением пишет о режиссерах, артистах, благодаря которым зрители Якутии, нашей страны и за рубежом ярко и зримо увидели произведения Ойунского, основоположника якутской литературы на разных сценах мира. Перед вами отрывки из ее рассказа о театре:

 

«Я люблю театр, люблю артистов и стараюсь по возможности не пропускать премьеры, бенефисы…На наших семейных праздниках бывали  писатели и артисты…С каким воодушевлением пели и рассказывали Кюннюк Урастыров, Гвврил Колесов…

Время, время…Как оно неумолимо стремительно и безжалостно. Мгновенья можно остановить только в изображениях и печатных словах…

Однажды после премьеры спектакля «Николай Дорогунов – дитя человеческое» подошла ко мне молодая сотрудница театра Яна Поскачина и попросила написать рецензию для сборника, посвященного 60-летию Драмтеатра имени П.А.Ойунского. Я не смогла отказать ей в просьбе и потом долго-долго ломала голову: с чего начать… Сидела- сидела за письменным столом – никаких мыслей… Вскинула голову наверх и увидела портрет Папы. Вдруг тихо сказала: «Здравствуй, папа…» Вот так и родилось «ключевое слово» — почти на одном дыхании и вышло мажорно-лирическое эссе…

 

Разговор с отцом

(лирическое эссе)

 

-Здравствуй, Папа!.. Ты живой?!

— Да, я жив!!! И живы мной оставленные песни…И вот через столетья руки протягиваю к вам со сцены из века 19 в 21 век! Я – словно Феникс, возродившийся из пепла…Кто сейчас кудесник, сотворивший чудо?

— Зовут его Андрей Борисов. По должности он — режиссер, а при призванию — волшебник по широте и доброте душевной — министр культуры Республики Саха…Родился Андрей Саввич в смешанной семье: по матери – русских он кровей, а по отцу он – истинный саха… Живет в нем память многих предков – бурлит в нем кровь первопроходцев, кипит в нем кровь вилюйских казаков, бродит в нем кровь ямщиков приленских, течет степенно в нем кровь хангаласов – потомков гордых Тыгына… Из этой смеси родился черноглазый и чуть раскосых, крутолобый и скуластый, русокудрый и курносых мальчик.. И свыше – сам ли Юрюнг Аар Тойон, или Иисус Христос, или Вселенский разум судьбу ему определили…

Он от природы одарен художественным чутьем и тонким вкусом,  наделен энергией и страстностью души и «обречен» заранее на счастье и успех!..

Учился мальчик в сельской школе и шпарил одинаково на двух наречиях: якутском, русском – на обоих материнских языках… Потом была Москва – факультет актерского искусства, родной театр… И опять Москва – теперь уж режиссерское искусство…

-Дочь, что ты умолкла… Я слушаю тебя!

— Так вот. Якутск, 1983 – й год – переломный для театрального искусства. Андрей Саввич Борисов назначен главным режиссером театра драмы, носящего твое имя. Первой ласточкой его работы стал спектакль по повести Чингиза Айтматова «Пегий пес, бегущий краем моря», сценическое название – «Желанный, голубой берег мой…»  И вот, от крутых зеленых берегов долины Туймаады отчалила Большая лодка и поплыла к желанным берегам Большой Мечты с девизом «Пришел, увидел, победил!» Счастливого пути!!! Так началась эпоха новая в истории театра – восхождение на Мировой Олимп Искусства! Гастроли, конкурсы и фестивали……Хабаровск, Москва, Владивосток…Киев, Тбилиси, Ленинград… Затем поездки к другим берегам: знойная Мексика, заснеженная Суоми, Швейцария, Чикаго…

Везде овации, цветы, восторженные отклики, награды, звания лауреатов! Триумф театра имени Платона Ойунского! Триумф Борисова!!! Отныне ваши имена сплелись в один лавровый венок!!!

— Дочь, не преувеличены ли твои восторги?! А что говорили сами творцы триумфа?

— Пожалуйста, отец. Я приведу тебе отрывок журналистки Валентины Чусовской «Встречи и расставания»…Вот слова твоего собрата по перу Владимира Санги: «Нивх создал сюжет  и мифы, киргиз дал им материальное воплощение, якут нашел сценическое прочтение и возникло чудо многонационального искусства». А вот что сказал сам режиссер Андрей Борисов: «Если актер доходит до сути произведения, искренне это играет, то вдруг получается свое, национальное и в то же время понятное всем – общечеловеческое…»

А вот еще одна оценка Герасима Васильева: «Борисов строит новый театр. Мы строим новую сущность театра. Вся труппа сейчас изменилась, даже тех, кто был в стороне, захватил общий подъем… Есть какой-то сантиметр моего нерва и капля моего пота в этом деле, и я горд этим!»

— Да, дочь, большое искусство – это когда сантиметры нервов всех складываются в одну певучую струну, а капли пота каждого, сливаясь, образуют живой, неиссякаемый родник! Я горд за них!! Подумать только, без крыши собственной над головой в чужих странах! Театр жив! Театр действует! Вот это чудо! Вот таланты»

( продолжение следует)