Декада Олонхо

  Олонхо – не только дошедший с древнейших времен до нашего времени памятник творческой мудрости народа, но и привлекает внимание как фундаментальный источник нашей национальной культуры.

 Якутский героический эпос развивался в тесной связи с историческими судьбами народа в прошлом и его жизнью. Народ веками отражал и копил в своем любимом жанре устно-поэтического творчества – олонхо стародавнее житье — бытье, духовное развитие, творческую энергию. Вследствие этого олонхо – многообразное, сложное — великое эпическое творение.

Оно нуждается в глубоком и длительном изучении и исследовании. Поэтому олонхо с разных сторон изучали и использовали как материал своего исследования историки и философы, этнографы и археологи, социологи и филологи, по крупицам собирая, как золото из песка.

Эта задача актуальна и сейчас.

 До революции довольно много работала над собиранием и изданием олонхо прогрессивная и революционная русская интеллигенция: А.Я.Уваровский, И.А.Худяков, Э.К.Пекарский, С.В.Ястремский, В.Л.Серошевский и другие. Они в разное время, в связи с интересующими их вопросами, привлекали олонхо и высказывали отдельные свои замечания.

 В 20-30-х годах полная запись якутского героического эпоса, как и создание драмы специально для профессионального театра, связаны с именем П.А.Ойунского.

  После первого издания якутских олонхо с параллельным переводом на русский язык, со вступительной статьей и комментариями к олонхо «Нюргун Боотур Стремительный», 1947 года, предпринятым Г.У.Эргисом, специальным изучением олонхо стал заниматься И.В.Пухов, приложивший много усилий и труда в этом деле.

 Он родился 12 марта 1904 года в 1 Курбусахском наслеге нынешнего Усть-Алданского района.

 В 1912-13 учебном году впервые переступил порог Бахсытской начальной школы. В годы учебы больше всего любил уроки русского и якутского языка. В те годы он читал, не упуская,

в немногих тогдашних газетах песни на якутском языке «Наступление весны», «Прибытие быка зима» и другие.

  В длинные зимние вечера он еще в детстве с увлечением слушал олонхо, исполняемые как его соседями, близкими, так и известными олонхосутами соседних наслегов и улусов. После того, как взрослые уходили на работу, он рассказывал своим сверстникам  все, что слышал от олонхосутов, воспроизводил их исполнение. Вероятно, с тех пор зародилась у него любовь к талантам из народа – олонхосутам, волшебству их богатой речи, песне.

  И.В.Пухов принял активное участие в культурной революции, когда началось массовое обучение населения грамоте. Он обучал грамоте многих взрослых и стариков, садившихся за школьную парту после трудового дня.

 Помогал в издании многих учебников для якутской школы. Написал учебник грамматики русского языка для 5 класса неполной средней школы. Был редактором, а потом соавтором якутского букваря – 1938, 1948 годы. По этим учебникам обучались поколения якутской молодежи.

 Наркомпрос Якутской АССР в апреле 1936 года командировал И.В.Пухова в Москву для консультации и издания учебников.

 В грозном 41 году Великой Отечественной войны для защиты Москвы от фашистских захватчиков он вступил в московское ополчение. Вскоре был призван в армию и принял участие в боях на Западном и Калининском фронтах. В одном из этих жестоких боев был тяжело ранен и вернулся в Якутию.

  Работал в Якутском институте усовершенствования учителей. Оттуда был командирован в аспирантуру Московского государственного университета им.М.В.Ломоносова, изучал народное творчество. Его научный руководитель проф.П.Г.Богатырев характеризовал его как знающего молодого человека с широким кругозором.

 С 1954 года И.В.Пухов работал в Институте мировой литературы им.А.М.Горького, в секторе фольклора.

В 1956 году защитил кандидатскую диссертацию на тему «Идеи и образы олонхо Д.М.Говорова «Мюлдью  Сильный».

 Еще в 1949 году он написал работу «Исполнение олонхо».  В этой работе он рассказал о том, как исполняли олонхо прежде известные олонхосуты, затем на самодеятельных сценах, о коллективных исполнениях олонхо, о сборах олонхосутов на соревнованиях, о мерах поощрениях их и о многом другом.

 В 1962 году в издательстве «Наука» была выпущена монография И.В.Пухова «Якутский героический эпос олонхо. Основные образы». В этой работе, получившей высокую оценку известных ученых страны, он исследовал центральные образы олонхо, его исторические корни.

Автор изучал вопросы, которые до него не затрагивали, дал новое истолкование по такому сложному вопросу, как происхождение олонхо.

 Вопросы происхождения олонхо могут быть прояснены только в результате сравнительного изучения эпоса родственных народов. И.В.Пухов занимался и этим вопросом.

  Его работа «Гэсэр» и ряд научных докладов связаны с этой проблемой.

Принимал участие в ряде крупных изданий: в академическом издании алтайского героического эпоса «Маадай Кара», в переводе на русский язык В.В.Державиным олонхо П.А.Ойунского «Нюргун Боотур Стремительный», в издании этого олонхо в грампластинках. Написал к ним вступительные статьи. Участвовал в издании в Москве на русском языке избранных произведений П.А.Ойунского (1963), написал к ним вступительную статью.

Ученый упорно работал над историко-типологическим изучением олонхо, в сравнении с эпосом других народов.

П.Дмитриев.

Газета «Кыым», 30. 03. 1974.

«Широко известна работа И.В.Пухова «Якутский героический эпос олонхо». В этой большой монографии он исследовал образы основных богатырей олонхо, их подвиги, богатырей абаасы, Сорух Боллура, старухи Симэксин и т.д.

  В этой работе основную мысль автор  сформулировал так: «Характерно для олонхо, что герой во всех случаях выходит победителем. Поэтому тяжелые испытания, которые достаются на долю героя любого олонхо, изображаются не как страдания, а как богатырский подвиг, нужный и необходимый, в конечном счете — приносящий победу.

  В победе героев всех олонхо сказалась вера народа в свою силу,  его оптимизм».

Г.Никифоров. Газета «Молодой коммунист», 22 марта, 1974 года.

Loading